Homepage - Language

English-Russian Phrase-Book

Posted by Vasilisa on 13 Jul 2009


Ukrainian and Russian language uses a different alphabet. Russian sentences may have any structure and order of words.

 

Greetings 
Hello! Zdravstvujte ! 
Hi! Privet ! 
Good morning. Dobroe utro . 
Good day. Dobryj den' . 
Good evening. Dobryj vecher . 
How are you? Kak vy pozhivaete ? 
How's it going? What's up? Kak dela
Fine, thanks, and you? Horosho spasibo, a vy? 
Not bad. Neploho . 
  
Introduction 
My name is John. Menja zovut Dzhon. 
What is your name? Kak vas zovut? 
How old are you? Skol'ko vam let? 
I'm fourty years old. Mne sorok let. 
Where are you from? Otkuda vy? 
I am from Italy . Ja iz Italii . 
Welcome! Dobro pozhalovat'! 
Thank you very much. Bol'shoe spasibo. 
You are very kind. Vyochen' dobry
Parting
I must be going. Ja dolzhen idti. Ja dolzhna idti
Good-bye. Do svidanija. 
Good night. Spokojnoj nochi. 
So long. Poka
Hope we'll meet again. Nadejus', my eschjo uvidimsja . 
  
General Vocabulary 
I don't speak Russian. Ja ne govorju po-russki. 
I speak only a little Russian. Ja nemnogo govorju po-russki. 
I understand. Ja ponimaju. 
I don't understand. Ja ne ponimaju . 
Speak slowly. Govorite medlenno. 
Repeat, please. Povtorite, pozhalujsta. 
Yes. Da. 
No. Net. 
Perhaps. Mozhet byt'. 
May I...? Mozhno (mne)...? 
Certainly. Konechno. 
That's good. Eto horosho
That's bad. Eto ploho. 
Please. Pozhalujsta. 
Thank you. Spasibo. 
Not at all. Ne za chto. 
You are welcome. Pozhalujsta. 
I'm sorry. Excuse me. Izvinite. 
Help! Pomogite! 
ja 
you (addressing one person) Vy, ty 
he on 
She ona
It ono
We my 
you (addressing several persons) vy 
They oni
here zdes' 
There tam 
This eto 
That to 
Now sejcha
not now ne sejcha
Later Pozzhe 
Soon Skoro 
  
Interrogative Words & Expressions 
Who? Kto? 
What? Chto? 
Which? Kakoj? Kotoryj? 
When? Kogda
Where? Gde? 
Where from? Otkuda? 
Why? Pochemu
How? Kak? 
How much/many? Skol'ko? 
How much time? Skol'ko vremeni? 
How much money? Skol'ko deneg? 
Who is this? Kto eto? 
Who's there? Kto tam? 
What is this? Chto eto? 
Where are we? Gde my? 
Where is that? Gdeeto? 
How do we call it? How is it called? Kak eto nazyvaetsja? 
What did you say? Chto vy skazali? 
What are you doing? Chto vy delaete? 
What do you want? Chto vy hotite? 
What do you need? Chto vam nujno? 
What's the trouble?V chjom delo? 
What's the matter? 
  
Money & Currency Exchange
Where is the nearest ... Gde nahoditsja blizhajshij ... 
...... bank? bank? 
...... exchange office? obmennyj punkt? 
Where can I change ..... Gde ja mogu obmenjat'... 
... dollars? ... dollary? 
... pounds? ...funty? 
... roubles? ... rubli? 
... travelers' check? ... dorozhnyj chek? 
I want to change $100. Ja hochu obmenjat' sto dollarov. 
Do you accept credit cards? Vy prinimaete kreditnye karty? 
Yes, we do. We accept VISA and American Express cards. Da, my prinimaem karty VISA i American Express 
  
In the City
Asking One's Way 
Excuse me, where is...Izvinite, gde ... 
... a hospital?... bol'nica? 
... a pharmacy?... apteka? 
... the subway?...metro
... a restaurant?...restoran? 
Where is the ... Consulate situated?Gde nahoditsja ... konsul'stvo? 
... American ...... amerikanskoe ... 
... British ...... anglijskoe ... 
... Canadian ...... kanadskoe ... 
...French... ...francuzskoe... 
... Italian... ...ital'janskoe... 
Is it far? Eto daleko
No. It's near. Net. Eto blizko. 
Excuse me. Is this the right way to the Hermitage? Izvinite, ja pravil'no idu k Ermitazhu? 
Turn right. Povernite napravo. 
Turn left Povernite nalevo. 
Go straight ahead. Idite prjamo. 
Go as far as the crossroads and ask again. Dojdite do perekrjostka i sprosite snova. 
City Transport
Taxi
Taxi! Taksi
This is the address . Votadres. 
Take me to... Otvezite menja ... 
... the hotel. ... v gostinicu. 
... the airport. ... v aeroport . 
Pulkovo Pulkovo 
I'm in a hurry. Ja speshu
Go faster. Bystree. 
Slow down. Medlennee. 
Please stop. Pozhalujsta, ostanovites'. 
How much (do I owe you)? Skol'ko s menja
  
Bus, trolleybus, & tram 
bus avtobus 
trolleybus trollejbus 
Tram tramva
Where is the nearest bus stop? Gde blizhajshaja avtobusnaja ostanovka? 
Which way to the Palace Square ? V kakuju storonuehat' do Dvorcovoj ploschadi? 
How many stops are to Ligovsky avenue ? Skol'ko ostanovok do Ligovskogo prospekta? 
Does this bus go to the Mariinsky Theater? Etot avtobus idjot do Mariinskogo teatra? 
What is the fare? Skol'ko stoit proezd? 
The fare is seven roubles. Proezd stoit sem' rublej. 
What is the next stop? Kakaja sledujuschaja ostanovka? 
Please tell me where to get off. Pozhalujsta, skazhite mne, gde vyhodit'. 
Get off here Vyhodite zdes'. 
  
Subway 
Subway metro
What is the fare? Skol'ko stoit proezd? 
Where is the nearest subway station? Gde blizhajshaja stancija metro
What line should I take? Po kakoj linii mne nado ehat'? 
You should take the green line up to "Mayakovskaya" station. Vam nuzhnoehat' po zeljonoj linii do stancii "Majakovskaja". 
Where should I change trains? Gde mne nuzhno sdelat' peresadku? 
  
Sightseeing 
I want to see the city. Ja hochu posmotret' gorod. 
I need an English-speaking guide. Mne nuzhen gid, govorjaschij po-anglijski. 
What would you recommend to see in the first place? Chto by vy posovetovali posmotret' v pervujuochered'? 
I would like to see ... Ja hotel (m) by posmotret' ...
Ja hotela (f) by posmotret' ... 
... the center of the city. ... centr goroda. 
... historical monuments. .... istoricheskie pamjatniki. 
We want to go ... My hotim pojti... 
... to the museum. ... v muzej. 
... to the park. .... v park. 
What is the name of ... Kak nazyvaetsja ... 
... this street? ...etaulica? 
... this church? ...eta cerkov'? 
... this palace? ...etot dvorec? 
What is that building? Chtoeto za zdanie? 
Very interesting! Ochen' interesno! 
How beautiful! Kak krasivo! 
May one photograph here? Zdes' mozhno fotografirovat'? 
Yes, you may. Da, mozhno. 
No, you may not. Net, nel'zja
Shopping
Basic Shopping Phrases 
Please tell me where there is .... Skazhite, pozhalujsta, gde zdes' ... 
...souvenir shop?... ...suvenirnyj magazin? 
.. a bookstore? ... knizhnyj magazin? 
... jewelry store ? ...juvelirnyj magazin? 
... antique store ? ...antikvarnyj magazin? 
... supermarket ? ...supermarket? 
...clothing shop? ...magazin odezhdy? 
footwear obuv' 
sport clothes sportivnaja odezhda 
Books knigi 
Flowers cvety
perfumery parfjumerija 
cosmetics kosmetika 
Food produkty 
Toys igrushki 
I would like to buy souvenirs. Ja hotel (m) by kupit' suveniry.
  Ja hotela (f) by kupit' suveniry. 
Do you have Matrioshka dolls? U vas est' matrjoshki? 
Show me this and that, please. Pokazhite mne eto i to, pozhalujsta. 
I don't like this Mne eto ne nravitsja . 
I'll take it Ja voz'mu eto. 
How much does it cost? How much is it? Skol'ko eto stoit? 
Please, write it down Napishite, pozhalujsta 
expensive dorogo
Cheap deshjovyj 
It's too expensive. Eto slishkom dorogo. 
I would like to buy this cheaper. Ja hotel (m) by kupit' eto deshevle.
Ja hotela (f) by kupit' eto deshevle. 
I'll take it Ja voz'mu eto . 
I'm just looking Ja tol'ko smotrju
Show me another one. Pokazhite mne drugoj. 
Where's the cashdesk? Gde kassa? 
  
Entertainment & Leisure Time
I would like to visit ... Ja hotel by posetit' ...
Ja hotela by posetit' ... 
Let's go to... Pojdjomte v ... 
...the t heater ...teatr 
...the cinema ...kino
...the m useum ...muze
...the p ark ...park 
...the zoo ...zoopark 
...the n ightclub ...nochnoj klub 
...the billiards ...bil'jard 
...the variety (show) ...var'ete
...the cazino ...kazino
How much is the entrance?Skol'ko stoit vhod? 
I like this place! Mne zdes' nravit'sja! 
  
Days of the Week  
Monday ponedel'nik 
Tuesday vtornik 
Wednesday sreda
Thursday chetverg 
Friday pjatnica 
Saturday subbota 
Sunday voskresen'e 
Private Talks
Hi! Privet! 
My name is John. And you? Menja zovut Dzhon. A vas? 
My name is Anna . Menja zovutAnna. 
Let me treat you. What would you like to drink? Razreshite mne ugostit' vas. Chto by vy hoteli vypit'? 
A glass of wine, please. Bokal vina, pozhalujsta. 
Thank you very much. Bol'shoe spasibo. 
You are so engaging! Vy tak ocharovatel'ny! 
Shall we dance? Pojdjomte tancevat'? 
Excuse me, I don't dance. Izvinite, ja ne tancuju. 
With pleasure! S udovol'stviem! 
You dance very well. Vyochen' horosho tancuete. 
Thanks, you too. Cpasibo, vy tozhe. 
I'm fond of ... Ja ljublju ... 
... dancing. ... tancevat' 
... music. ... muzyku 
... parties. ... vecherinki 
What do you do in your spare time? Chem vy zanimaetes' v svobodnoe vremja? 
I play sports. Ja zanimajus' sportom. 
I like to ... Mne nravitsja ... 
... travel. ... puteshestvovat' 
...have a party . ...ustraivat' vecherinki 
... cook. ... gotovit' 
I want to take up the Russian language. Ja hochu zanjat'sja russkim jazykom. 
Can you help me? Vy mozhete mne pomoch'? 
I think so. Dumaju, da. 
I must be going. Ja dolzhen idti.(m)
Ja dolzhna idti.(f) 
Let me accompany you. Razreshite mne provodit' vas . 
I may drive you home. Ja mogu podvezti vas do doma. 
We had a wonderful time! My proveli prekrasnoe vremja! 
I hope to see you soon. Nadejus' vskore vstretit'sja s vami. 
Is it possible? Eto vozmozhno? 
Sure. Konechno. 
Wonderful! Zamechatel'no! 
I think no. Dumaju, chto net. 
I am married. Ja zhenat.(m)
Ja zamuzhem.(f) 
Are you married? Vy zhenaty? (addressing a man)
Vy zamuzhem? (addressing a woman) 
Do you have children? U vas est' deti? 
Yes, I have. Da. U menja est'. 
No, I don't have (any). Net. U menja net. 
Are you free tonight? Vy svobodny segodnja vecherom? 
Have you got any plans for tomorrow? Kakie u vas plany na zavtra? 
May I invite you ... Mozhno vas priglasit' ... 
... to the restaurant? ... v restoran? 
... to the theater? ... v teatr? 
... to the movies? ... v kino
... to the club? ... v klub? 
Sorry, I won't be free. Zhal', no u menja ne budet vremeni. 
Thanks for the invitation. Spasibo za priglashenie. 
I'd love to. S bol'shim udovol'stviem. 
See you tomorrow. Do zavtra. 
Very glad to see you. Ochen' rad vas videt'.(m)
Ochen' rada vas videt'.(f) 
You look wonderful! Vy velikolepno vygljadite! 
Thank you for the compliment. Spasibo za kompliment. 
Let's be more informal with each other. Davajte perejdjom na "ty". 
I fell in love with you from the first sight. Ja poljubil tebja s pervogo vzgljada.(m)
Ja poljubila tebja s pervogo vzgljada.(f) 
My sweetheart. Ljubimaja moja. (addressing a woman)
Ljubimyj moj. (addressing a man) 
I love you. Ja ljublju tebja
You drive me crazy. Ja shozhu po tebe s uma
I can't live without you. Ja ne mogu zhit' bez tebja
I want you to be my wife. Hochu, chtoby ty stala moej zhenoj. 
Let's get married. Davaj pozhenimsja. 
Unfortunately it's time to leave. K sozhaleniju, pora uezzhat'. 
It's for а keepsake. Eto na pamjat'. 
Write to me. Pishi mne. 
Here's my address and telephone . Vot mojadres i telefon. 
e-mail elektronnyjadres 
I'll call you. Ja tebe pozvonju
I will be ... Ja budu ... 
... missing you. ... skuchat' po tebe
... waiting for you. ... zhdat' tebja
Good luck! Udachi! 
All the best! Vsego horoshego! 
Take care of yourself! Beregi sebja
Bye! Poka
  
Numerals
Cardinal numbers
Zero nol' 
One odi
two dva 
three tri 
four chetyre 
five pjat' 
six shest' 
seven sem' 
eight vosem' 
nine devjat' 
ten desjat' 
eleven odinnadcat' 
twelve dvenadcat' 
thirteen trinadcat' 
fourteen chetyrnadcat' 
fifteen pjatnadcat' 
sixteen shestnadcat' 
seventeen semnadcat' 
eighteen vosemnadcat' 
nineteen devjatnadcat' 
twenty dvadcat' 
twenty one... dvadcat' odin 
thirty tridcat' 
forty sorok 
fifty pjat'desja
sixty shest'desja
seventy sem'desjat 
eighty vosem'desjat 
ninety devjanosto 
one hundred sto 
two hundred dvesti 
three hundred trista 
four hundred chetyresta 
five hundred pjat'so
six hundred shest'so
seven hundred sem'so
eight hundred vosem'so
nine hundred devjat'so
one thousand odna tysjacha 
million Millio
  
Slang 
Cool! (very well) Kruto! Kljovo! 
cool cat kljovyj muzhi
tough guy krutoj paren' 
cool girl Klassnaja devchonka 
buddy kiddo Chuva
big gun big noise Shishka 
cranky screwy Choknutyj 
Choknutaja 
Crickey!Ni figa sebe
Golly! 
chicken-feed crud waltz fignja
  
shit blin 
Damn! Hell! Chjort! 
funny comicallyprikol'no 
jokingly 
F**k you! Poshjol ty! 
  Poshla ty 

 

Signs RussianUkrainian
Women Dlj a zhenschin. ЖЖ
Men Dlja muzhchin. ММ
For smokers. Dlja kurjaschih. Для курящихДля курців
Inquiry office Spravochnoe bjuro Справочное бюроДовідка
Ticket office Biletnaja kassa КассаКаса
Place for Invalids Mesto dlja invalida Место для инвалидаМісце для інваліда
Place for mothers with children Mesto dlja materi i rebjonka Место для ребёнкаМісце для дитини
Look out ! Ostorozhno! ОсторожноОбережно
Danger!Opasno!Опасно!Небезпечно!
No smoking! Kurit' (strogo) vospreschaetsja! Курить воспрещаетсяКурити заборонено
No parking! Stojanka zapreschenaСтоянка запрещена!Стоянку заборонено!
Stop! Stop! Стоп!Стоп!
Attention! Vnimanie! Внимание!Увага!
Admission free Vhod svobodnyj Вход сбободныйВхід вільний
No entry Vhod vosprescheВход воспрещёнВхід заборонено
Exit Vyhod ВыходВихід


 Print


Comments: 6


6.Sent byVictor (Quote name) 13 Feb 2011 - 21:05
Hi. If you want to learn Russian language, I want to recommend you this site:
http://learn-russian.language101.com/
On this site you can find different lessons (video lessons, audio lessons, word by word, phrase by phrase, etc). It's very interesting and useful.

5.Sent byVictor (Quote name) 13 Feb 2011 - 21:05
Hi. If you want to learn Russian language, I want to recommend you this site:
http://learn-russian.language101.com/
On this site you can find different lessons (video lessons, audio lessons, word by word, phrase by phrase, etc). It's very interesting and useful.

4.Sent byVictor (Quote name) 13 Feb 2011 - 21:04
Hi. If you want to learn Russian, I can recommend you this site:
http://learn-russian.language101.com/
On this site you can find different lessons (video lessons, audio lessons, word by word, phrase by phrase, etc). It's very interesting and useful!

3.Sent bysara (Quote name) 27 Sep 2010 - 14:14
spasiybapojalusta esli mojeti otpravte mne na mail.....spasiba

2.Sent bylilly (Quote name) 17 Oct 2009 - 13:40
hahahahaha lol... no really.. i am 12[b]lilly [/b],

12 »
Add comment on «English-Russian Phrase-Book»
Name:

E-mail:

Comment:


Weather Currency